After a whole lotta blogging, looks like some of my efforts are being rewarded and appreciated, which makes this Seoulite a very happy boy. OhMyNews International has been kind enough to translate my turgid prose into Korean and place it on their website, allowing Korean folks a chance to read it and me the honor of having access to a wider audience.
Here's the link to the translated (and slightly edited) version of my Hines Ward piece on this blog.
Here's the link to the previous translation they did for me, of my post about representations of Black people in a Korean dictionary.
Here's a link to OhMyNews International, a great source of news for the international community and a welcome alternative to the right-tilted slant of just about all the foreign-language press in Korea.